Timeline for What was the other translator's version of the Sanskrit word for war?
Current License: CC BY-SA 4.0
10 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jan 15 at 18:28 | history | edited | Giacomo1968 | CC BY-SA 4.0 |
added 7 characters in body
|
Jul 4, 2019 at 2:32 | answer | added | David Johnson | timeline score: 4 | |
Jul 24, 2017 at 12:27 | history | edited | BCdotWEB | CC BY-SA 3.0 |
deleted 37 characters in body
|
Apr 28, 2017 at 22:06 | answer | added | Tammy McConnell | timeline score: 5 | |
Apr 15, 2017 at 14:31 | history | edited | matt_black | CC BY-SA 3.0 |
typo
|
Jan 4, 2017 at 14:54 | comment | added | Ben Miller | See What is the linguistic challenge Louise uses in the beginning of “Arrival”? on SciFi.SE. | |
Dec 19, 2016 at 13:12 | history | tweeted | twitter.com/StackMovies/status/810835117228834817 | ||
Dec 18, 2016 at 19:21 | comment | added | Rahul | BTW Sanskrit for war is Yuddha - युद्ध. | |
Dec 18, 2016 at 4:29 | answer | added | user1118321 | timeline score: 20 | |
Dec 17, 2016 at 21:33 | history | asked | matt_black | CC BY-SA 3.0 |