The movie is subtitled when Elisa has no translator and we need to know what she's saying... At the point, we see her sign 'trivial' and Zelda translates for Strickland [and the audience] [![enter image description here][1]][1] After they are dismissed, she quickly signs something for which there is neither inworld nor subtitle translation - after he asks her to "Say that again" she signs it slowly and the subs give us one letter at a time.. F ... U ... \*... \*... ..Y..O..U.. [![enter image description here][2]][2] After Strickland asks a second time and Zelda translates as "Thank you" then we are back to accurate translation. [![enter image description here][3]][3] [1]: https://i.sstatic.net/LvFhV.jpg [2]: https://i.sstatic.net/bGIFw.jpg [3]: https://i.sstatic.net/Gt8WU.jpg