I'm watching Mowgli: Legend of the Jungle on Netflix, and I noticed that the Mother Wolf who adopts Mowgli is named "Nisha." Best I can tell, Kipling's book names her Raksha, as in this exchange between her and Shere Khan:
“Ye choose and ye do not choose! What talk is this of choosing? By the bull that I killed, am I to stand nosing into your dog’s den for my fair dues? It is I, Shere Khan, who speak!”
The tiger’s roar filled the cave with thunder. Mother Wolf shook herself clear of the cubs and sprang forward, her eyes, like two green moons in the darkness, facing the blazing eyes of Shere Khan.
“And it is I, Raksha [The Demon], who answers. The man’s cub is mine, Lungri—mine to me! He shall not be killed. He shall live to run with the Pack and to hunt with the Pack; and in the end, look you, hunter of little naked cubs—frog-eater—fish-killer—he shall hunt thee! Now get hence, or by the Sambhur that I killed (I eat no starved cattle), back thou goest to thy mother, burned beast of the jungle, lamer than ever thou camest into the world! Go!”
As far as I can tell, "Nisha" doesn't appear in either book by Kipling.
How and why did they pick this name instead of Raksha?