In the BBC Sherlock episode "The Sign of Three", Sherlock is reading the guest list (checking RSVPs) and asks "Major James Sholto. Who he?" Why does he say "Who he?" instead of who is he? It seems like lazy speaking, which is unlike Sherlock.
I think this is a UK idiomatic usage. It seems to be fairly common these days although I can't find any references to origin or reason for current usage. I suspect that the writer is trying to be hip.
It's like some form of pidgin English. It reminds me of the line from Joseph Conrad's Heart of Darkness (bit of a spoiler):
"Mistah Kurtz - he dead."
At least, from my knowledge, it's just another way of talking, like taking out a g (i.e takin') or abbreviating words.