In Once Upon a Time in the West, Cheyenne is telling Jill that there is a whole heap of whys, and then he says

"Round, yellow, you know the kind, you rap them around a stone and they go ding..." and she replies that she knows the kind.

What are they talking about?

  • You may have the quote wrong: The only source I could find for this quotes it as: "Round. Yellow. You know the kind. You wrap ‘em on a stone and they go ‘ding!” and I'm thinking it should be "rap" not "wrap". – Catija May 2 '15 at 22:16
  • @Catija: I got the quote from the movie (in real time), although with the subtitles, so "rap" and "wrap" could be a mistake. I'm not a native English speaker, so it seems like a highly plausible mistake to make. – user20938 May 2 '15 at 22:43
  • 2
    If it's "rap them on a stone", it could be a gold coin. So he's talking about money. – Catija May 2 '15 at 22:45
  • @Catija: That makes a lot of sense. If you post it as an answer I'll accept it. (Strangely, searching "rap them on a stone" (with the quotation marks) in Google and DuckDuckGo found me only one page for the script of this movie and some Arabic translations of this sentence.) – user20938 May 3 '15 at 7:20

Sources I've found for the quote state that it's actually:

"Round. Yellow. You know the kind. You wrap/rap ‘em on a stone and they go ‘ding!”

And I'm guessing that the homophones "rap" and "wrap" are confused in this example... it's a common mistake.

So, if that's the case, I'm guessing that he's talking about gold coins, or generally money. So the "whole heap of whys" is a pile of gold coins.

| improve this answer | |

You must log in to answer this question.