5

I was just searching on IMDB for movies with the word "Dark" in the title (results), and I noticed a ways down that the X-Files tv series had an annotation under it that lists another name:

aka "Files in the Dark"

I tried to search for it on google, and I can't find anything related to the X-Files, nor is it listed on the Wikipedia page about the series. Can someone provide me with some source for where this comes from?

1
  • Trivia: Original title in France used to be "Aux Frontières Du Réel", something like "The Reality Limits", as a reference to "Au-Delà Du Réel", title used in France for the series "The Outer Limits".
    – wip
    Mar 31, 2018 at 9:57

1 Answer 1

7

Er, the answer is right on The X Files IMDb aka page:

Israel (Hebrew title) (literal English title) Files in the Dark

And they pronounce it Tikim b'Afela (source).

1
  • 4
    Just as a note, the Hebrew word translated here as "Dark" points to more than dark (which, literally would just be "khoshekh") -- it is more "darkness, pitch blackness ; despair, despondency ; dark (noun), unknown"
    – rosends
    Mar 26, 2015 at 19:03

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .