Timeline for Why is the spoken German in many US films and TV shows so inaccurate?
Current License: CC BY-SA 3.0
3 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jul 1, 2017 at 10:00 | comment | added | Hagen von Eitzen | I doubt this theory. After all "Lebenslangenschicksalsschatz" is almost correct. "Lebenslang" ("life-long") is a real word meaning for anything of duration until your end of life (even in the formal context of a life sentence = lebenslange Haftstrafe). "Schicksal" is "fate" or "destiny". And "Schatz" is "treasure" and a typical nickname among lovers (like "honey"). It is just that a) this would not be a single compund word at all, but rather "lebenslanger Schicksalsschatz" perhaps and b) no, not really. -- The other funny long words in that conversation have similar quality | |
Jun 30, 2017 at 22:06 | comment | added | David Z | More information on the apocryphal "blinkenlights" sign is available on Wikipedia | |
Jun 29, 2017 at 15:17 | history | answered | Yorik | CC BY-SA 3.0 |