Skip to main content
deleted 7 characters in body
Source Link
Giacomo1968
  • 6.8k
  • 4
  • 34
  • 63

Yuddh is a literal translation of the ACT of war. GavistiGavisti would have a broader scope. GivingGiving WHY. TheThe desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. CowsCows would have been the basis for trade this being something desired. Giving

Giving a purpose to war to gain more. TheThe other linguist wasn't wrong, hehe just walked into the trap of the answer. SheShe wanted to talk to the aliens.

Yuddh is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Yuddh is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired.

Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

deleted 1 character in body
Source Link

YuddhaYuddh is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Yuddha is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Yuddh is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

added 2 characters in body
Source Link

YubaYuddha is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to eatwar to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Yuba is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to eat to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Yuddha is a literal translation of the ACT of war. Gavisti would have a broader scope. Giving WHY. The desire for war, the desire for cows. She set up the other linguist and he didn't catch it. Cows would have been the basis for trade this being something desired. Giving a purpose to war to gain more. The other linguist wasn't wrong, he just walked into the trap of the answer. She wanted to talk to the aliens.

Source Link
Loading