Tag Info

Hot answers tagged

5

This is not a hebrew newspaper but a yiddish newspaper "Yiddishe Velt", (Yiddish World). Yiddish can be written in either hebrew or latin characters. In the first half of the 20th Century there were many yiddish newspapers in the USA catering to the large jewish immigrant community. There was also a very active yiddish film industry in the USA and Europe. ...


4

It was typical at the time to film movies in more than one language. Blotto was simultaneously filmed in French and Spanish. Anita Garvin, who plays Stan's wife, is replaced by Spanish and French actresses in those versions of the film. Perhaps the choice of newspaper was an attempt to find a visual joke that would work in more than one country. This ...


3

I think the joke is that he is presumed not to be able to read Hebrew, so this signifies that he is only pretending to read the newspaper. It could have been any other language, but one which uses a different alphabet makes it more obvious, and it may be that at the time the only choices most Americans would recognize would be Hebrew and possibly Russian, ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible