Take the 2-minute tour ×
Movies & TV Stack Exchange is a question and answer site for movie and tv enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

At the end of season four of Doctor Who, when Tennant's Doctor is towing the earth back to its proper place, the track playing is "Song of Freedom".

In this track, there are some chanting voices. Does anyone know what they are chanting, in what language? Do the lyrics have any hidden meaning? Or maybe they are only chanting noises, and not necessarily actual words.

Anyone know?

P.S. I wasn't sure if this fit better on Movies & TV or Sci-fi & Fantasy. It's not specifically about the sci-fi plots or technology or species or anything of the show (as far as I can tell), so I opted to put it here. If an admin thinks it'd be better on SciFi&Fant, please move it.

share|improve this question
    
Does this chanting only exist in the show? I'm kinda guessing it does based on the translation. The main issue I see is that this borders on music trivia, but it seems that the piece is directly tied to the show and has a pretty signifigant meaning. –  DForck42 Oct 17 '12 at 16:03
    
Yes, the lyrics most definitely have meaning very specific to the show. –  eidylon Oct 17 '12 at 19:04
add comment

2 Answers 2

up vote 4 down vote accepted

Here's a video with the Latin lyrics superimposed: http://www.youtube.com/watch?v=Cmkad_x6xUs

And with a literal translation in English: http://www.youtube.com/watch?v=lihghy0YU2E&feature=youtu.be

ADDITIONAL NOTES: Lyrics and translations by Classicist Penelope Goodman, University of Leeds Murray Gold’s lyrics
Vale Decem... Ad aeternam... Di meliora... Ad aeternam... Vale Decem... Di meliora... Beati... Pacifici... Vale Decem... Alis grave... Ad perpetuam memoriam... Vale Decem... Gratis tibi ago... Ad aeternam... Nunquam singularis... Nunquam... Dum spiro fido... Vale…

Literal translation Farewell, Ten... To the eternal... (May the) gods (grant you) better (things)... To the eternal... Farewell, Ten... (May the) gods (grant you) better (things)... Blessed... (Are) the peacemakers... Farewell, Ten... Heavy with wings... To perpetual memory... Farewell, Ten... I give you thanks... To the eternal... Never alone... Never... While I breathe I trust... Farewell…

Mood-appropriate translation Farewell, Ten... On to eternity... The fates be with you... On to eternity... Farewell, Ten... The fates be with you... Oh, blessed he... Who brought us peace... Farewell, Ten... Lay down your burden... We will remember you forever more... Farewell, Ten... We give you thanks... On to eternity... You are not alone... Never... Trust to the last... Farewell…

share|improve this answer
    
Very cool. Thanks! Did you do those translations? –  eidylon Oct 17 '12 at 2:55
    
Ha! I wish I knew Latin! Nope, just googled for the lyrics till I finally found them. –  MJ6 Oct 17 '12 at 3:03
1  
Are the lyrics in Song of Freedom the same as Vale Decem? –  Xantec Oct 17 '12 at 3:04
    
Yes they are. I have added translations. –  MJ6 Oct 17 '12 at 3:20
    
Aww... those are wonderful lyrics. What a wonderful send-off for the 10th Doctor. :) –  eidylon Oct 17 '12 at 3:55
show 3 more comments

Actually, it seems that the lyrics to Song Of Freedom are not the same as those of Vale Decem. The lyrics to Song of Freedom seem to be the same as the lyrics to Songs of Captivity and Freedom, both of which begin with "Cum Tacent Clament."

Vale Decem is still an absolutely beautiful song, though, so thanks for posting those lyrics! They just happen to be completely different lyrics than those in Song of Freedom.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.