Take the 2-minute tour ×
Movies & TV Stack Exchange is a question and answer site for movie and tv enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Master Shifu is a supporting character in the Kung Fu Panda (franchise). But seeing as to how his name is something of a tautonym (shifu means master in Mandarin), what is used for his name in the Chinese dub?

share|improve this question
add comment

2 Answers 2

Most probably Sifu because their meaning is same.

Sifu (Cantonese Chinese) or shifu (Mandarin Chinese) (or shih-fu) is the identical pronunciation of two Chinese terms for a master. - (Source - Wikipedia)

But in Dustin Hoffman's Chinese Wikipedia page, he is listed as 师傅 (Master).

share|improve this answer
    
I can understand if the dub uses just Shifu rather than Master Shifu. But Master Shifu sounds unlikely to me. How about all the other masters? –  coleopterist Dec 2 '13 at 13:06
    
@coleopterist ... Maybe he's the master of masters? –  Paulster2 Dec 2 '13 at 13:23
    
If you copy/paste "师傅" from that page (written right above "Master Shifu") using Google translate, you get just "Master". –  Vedran Šego Jan 1 at 14:30
    
@VedranŠego correction done. –  Ankit Sharma Jan 1 at 15:15
add comment

I learned about shi fu, master, in Chinese class, and the meaning of Master Shi Fu's name!I really think it's redundant to call him Master Master, so It'd make sense to call him just Shi Fu in the Chinese version, except that's waaay shorter than saying "Master Shi Fu!"... I'm confused now... Maybe they call him Kung Fu Master...?

share|improve this answer
    
How is this an answer? I suggest checking out the Tour to get a better idea of how to ask and answer questions. –  Meat Trademark Jun 15 at 1:53
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.