Movies & TV Stack Exchange is a question and answer site for movie and tv enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In the movie The Hangover 2, when Teddy was lost, the people they met (even the Interpol police officer) kept saying "Bangkok has him now". What did they actually mean by that?

share|improve this question
up vote 9 down vote accepted

They were anthropomorphing the city of Bangkok for effect. In other words they were talking about the city as if it was a person. Bangkok has a certain reputation for lawlessness (true or not). So when Teddy was lost in Bangkok, some people thought that he was lost for good and that his friends will never find him again. Bangkok has caught Teddy, and is not going to let him go. Bangkok has him now.

share|improve this answer
so that is why, according to the movie Bangkok was filled with different syndicates which if I understood what you said its like they represent Bangkok and The friends of Teddy assumed that they(the Syndicates) have Teddy – Þaw Jun 28 '13 at 0:40

After watching that movie I think it's just a complimentary dialogue for what happens in Vegas stays in Vegas of the previous film. They need a strong dialogue which compliments Bangkok and should be catchy. And I think it's not a new phrase/dialogue and it means somebody is lost in the glimpses of Bangkok.

share|improve this answer
While I understand what you want to say, I'm not sure "glimpses" is the word you wanted to use. If it is, then excuse my mere dictionary-based misunderstanding. – Napoleon Wilson Jun 27 '13 at 8:07
@ChristianRau my English is not that good but i still thought glimpses is the word , which i want to use but if you can suggest any better word in that place then you are all welcome. – Ankit Sharma Jun 27 '13 at 8:17
Since I don't know the exact meaning you want to convey with this word and am myself not a native speaker, I cannot offer many alternatives. I just wanted to make sure you are completely sure that it is the appropriate word. – Napoleon Wilson Jun 27 '13 at 9:32
It's hard to explain an metaphor in a language that is not your native one. – DontVoteMeDown Jun 27 '13 at 13:43
@CineEsgoto true. – Ankit Sharma Jun 27 '13 at 13:44

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.